Все рецепты кухни

Салат сказка на зиму


Салат «Зимняя сказка» на зиму

Ингредиенты:

на 4 литра готового продукта:

помидоры – 2 кг

перец сладкий – 7 шт.

чеснок – 200 гр

огурцы – 2 кг

сахар – 200 гр

соль – 2 ст.ложки

уксус 9%-ный — 80 гр

масло подсолнечное – 150 мл

Как приготовить салат Зимняя сказка на зиму:

1. Помидоры, сладкий перец и чеснок следует пропустить через мясорубку. Предварительно помидоры промываем и разрезаем на 2-4 части (чтобы было удобнее перемалывать). Сладкий перец очищаем от плодоножки и семян, промываем. Чеснок разделяем на дольки и очищаем.

2. В перемолотую массу добавляем сахар, соль, уксус и подсолнечное масло. Перемешиваем.

3. Отправляем полученную томатную массу в кастрюлю и варим около 10 минут.

4. Тем временем займемся огурцами, промываем их, отрезаем хвостики. Нарезаем полукольцами и отправляем в кастрюлю с заливкой. Провариваем около 4-5 минут.

5. Подготовим заранее банки для консервации. Вымываем их тщательно, осматриваем на предмет трещин, сколов. Стерилизуем любым удобным для вас способом. Металлические крышки кипятим.

6. Готовый салат в горячем виде раскладываем по подготовленным банкам и закатываем. Затем переворачиваем, укутываем теплым одеялом до полного остывания.

Салат Зимняя сказка на зиму готов! Приятного аппетита!

источник

Похожие статьи

Зимняя сказка. Краткое содержание и анализ акта 4

Резюме. Сцена i:

«Отец Время», припев этой пьесы, рассказывает публике, что прошло шестнадцать лет после окончания третьего акта. Мы оставляем Леонтеса, скорбящего в Сицилии, и приедем в Богемию. Пердита, теперь молодая женщина, растет в грации и красоте. Отец Тайм просит нас также помнить, что у Поликсена есть сын Флоризель, который сейчас является молодым человеком.

Резюме Сцена II:

Камилло просит Поликсена позволить ему вернуться домой.Леонт попросил Камилло вернуться, и Камилло жаждет увидеть свою родину и своего старого хозяина. Поликсен стал зависеть от административных способностей Камилло и призывает придворных остаться. Из их разговора следует, что между Богемией и Сицилией восстановились отношения, хотя дружба между королями так и не восстановилась. Поликсен спрашивает, знает ли Камилло местонахождение принца Флоризеля, который в последнее время часто отсутствует. Король слышал, что Флоризель часто бывает в доме пастуха, у которого есть красивая дочь.Он просит Камилло пойти с ним, замаскированный, чтобы узнать, что делает Флоризель.

Резюме Сцена iii:

Автолик, молодой человек, ранее состоявший на службе у принца, теперь зарабатывает на жизнь мошенничеством. Он делает вид, что его ранили грабители с дороги. Ничего не подозревающий Сын пастуха, закупивший припасы и ингредиенты для праздника стрижки овец, останавливается, чтобы помочь ему. Пока Сын пастуха отвлекается, мошенник крадет сумочку тусклого человека. Когда Автолик слышит о празднике стрижки овец, он видит возможность нанести новый удар.

Резюме Сцена iv:

Флоризель и Пердита нежно разговаривают друг с другом в доме пастуха. На празднике на ней красивое платье, а принц переодет молодым крестьянином. Мы узнаем, что они впервые встретились, потому что его охотничий сокол пролетел над территорией дома Пердиты. Флоризель пылает любовью к Пердите, но она нервничает по поводу ранга принца. Она боится, что, если его отец узнает, это будет катастрофой для нее и ее семьи. Мы узнаем, что, хотя два молодых человека влюблены, они не завершили роман.Флоризель говорит Пердите, что рискует отречься от нее.

Входят пастырь, сын пастыря, Мопса, Доркас, пастухи и пастушки, слуги, музыканты, а также переодетые Поликсен и Камилло. Пастух призывает свою дочь полностью посвятить себя роли хозяйки дома, описывая, как его покойная жена была хозяйкой, достойной подражания. Пердита слушается отца, очаровательна и любезна с гостями. Поликсен и Камилло впечатлены красотой и осанкой девушки.Поликсен разговаривает с Пастухом, спрашивая, кто отождествляет молодого человека с Пердитой. Пастух не знает истинной личности Флоризель; он считает, что Флоризель - деревенский юноша по имени Дорикл. Он говорит переодетому королю, что мальчик и Пердита влюблены, и пастырь одобряет матч. Слуга объявляет о приближении певца баллад, торгующего лентами и другими безделушками, и Сын пастуха с нетерпением зовет его сюда. Пердита предупреждает, что певец баллад не должен использовать непристойные слова.На сцену выходит певец - никто иной, как Автолик. Он поет песню о товарах, которые продает. Мы узнаем, что Сын пастуха и девушка Мопса - пара, хотя Доркас часто игриво флиртует с ним. Все трое поют балладу с Автоликом, и все они уходят, а Сын пастуха обещает купить мелочи для обеих женщин.

Слуга объявляет о приближении деревенских людей, одетых как сатиры. Пастух, обеспокоенный тем, что он утомляет своих гостей слишком большим количеством «домашних глупостей», собирается прогнать сатиров, но Поликсен рад возможности танцевать сатиров и настаивает на том, чтобы их привели.После танца Поликсен болтает с Флоризель, которая его не узнает. Флоризель красноречиво заявляет о своей любви к Пердите, а Пердита указывает, что чувствует то же самое. Пастух одобряет матч. Замаскированный Поликсен спрашивает Флоризеля, есть ли у него отец и знает ли его отец об этом матче. Флоризель признает, что его отец ничего не знает и не узнает. Поликсен настаивает на том, чтобы он рассказал об этом отцу, и пастырь соглашается, что отец Флоризель должен знать. Когда Флоризель по-прежнему отказывается делиться важной новостью со своим отцом, Поликсен раскрывает себя.В ярости он отрекается от сына и угрожает Пастуху и Пердите. На этот раз Пастуху удастся избежать вреда, но если Пердита снова увидит Флоризель, ее казнят. Поликсен уходит. Пердита собиралась сказать ему, что одно и то же солнце светит на корте и в ее коттедже, но теперь шанс упал, и она заботится о безопасности себя и своей семьи. Она просит Флоризель уйти. Пастух сердится на обоих детей за их обман и выходит в раздражении. Флоризелла не смущает неодобрение отца.Он все еще хочет жениться на Пердите. Камилло, теперь обнаруженный, пытается предупредить принца о необдуманном поведении, но принц сделал свой выбор. Он женится на Пердите и, в случае необходимости, сбегает из Богемии. В стороне, Камилло задается вопросом, может ли он помочь принцу сбежать, а также использовать событие в своих интересах, чтобы он снова мог увидеть Сицилию и своего старого хозяина, короля Леонтеса.

У Камилло есть план. Флоризель и Пердита должны отправиться на Сицилию, где их встретит король Леонт. В их отсутствие Камилло попытается убедить Поликсена принять решение сына.Флоризель и Пердита будут притворяться эмиссарами Поликсена, получая письма и инструкции от Камилло, чтобы сделать это правдоподобным. Автолик возвращается, продав все свое барахло. Камилло платит ему за то, чтобы он переоделся Флоризель, чтобы принц мог скрыться. Шляпа отдается Пердите. В стороне, Камилло показывает, что он расскажет королю, куда ушли дети, в надежде, что король последует за ними в Сицилию. Камилло будет сопровождать его, и старый придворный сможет снова увидеть свою родину.Пердита, Камилло и Флоризель уходят. Автолик знает Камилло и принца, но он решает не говорить королю, потому что поступок честности не подошел бы его коварному характеру.

Пастух и Сын пастыря возвращаются, обсуждая свое положение. Сын Пастуха убеждает Пастуха, что они должны сказать Поликсену, что Пердита - подменыш. К ним подходит Автолик, притворяясь великим придворным. Он предупреждает людей, что король в ярости, и заставляет их поверить в то, что король планирует жестокие пытки для всех, кто причастен к ухаживанию Флоризеллы за Пердитой.Он говорит им, что в случае необходимости представит их царю и замолвит за них словечко. Пастух и Сын пастуха обмануты, и они дают Автолику золото, чтобы поблагодарить его за помощь. Автолик в сторонке раскрывает публике, что будет работать на благо своего старого хозяина, принца, в надежде, что тот сможет добиться некоторого прогресса. Помогая князю, нет ничего плохого в том, чтобы обмануть крестьян из побольше золота.

Анализ:

Изменение тона и фокуса между Актом 2 и Актом 3 - один из самых драматических переходов в Шекспире.Внезапно трагический импульс, созданный иррациональной ревностью и тираническим поведением Леонта, остается позади; по просьбе хора «Отец Время» мы покидаем мир Сицилии и попадаем в пасторальный мир сельской местности Богемии. В центре внимания - история любви Пердиты и Флоризель, действие которой происходит в идиллическом пейзаже пастухов, мошенников и крестьян, одетых как лесные сатиры. Суд Богемии никогда не входит в наше рассмотрение; когда мы видим придворных и членов королевской семьи, они либо подкидыши, не осознающие своей истинной личности, либо замаскированные.Природа и ее регенеративные силы доминируют на сцене. Когда мы впервые видим Флоризель и Пердиту, он сравнивает ее с богиней природы, а позже мужчины, одетые как мифические сатиры, танцуют для нашего развлечения. Шекспир создает очаровательный сельский мир, полный намеков на божеств природы Древней Греции.

Пасторальные изображения имеют давнюю традицию в английской литературе. Пастораль - это идеализированный литературный портрет сельской жизни, часто с участием пастухов и пастушек, которые удивительно грамотны и склонны говорить стихами.Для многих лондонцев, которые смотрели пьесы Шекспира, пастораль была формой бегства от действительности в жизнь, которая была удалена от городского шума. Грамотные аристократы, любившие на протяжении веков романтизировать бедность, которую они не разделяют, наслаждались фантастическими образами пасти овец, причудливых праздников и крестьян, сочиняющих стихи. Эти пасторали изображали мир, который якобы был более простым и красивым, чем жизнь горожан или богатых.

Здесь пастырская обстановка вносит свой вклад в важную тему смерти и возрождения.Леонт стал причиной смерти своей жены и сына и очевидной смерти дочери. И все же Пердита чудом выжила, и ее возвращение отцу покажется скорбящему двору Сицилии чудесным воскресением. Идеализированный мир сельской местности Богемии - это место циклов природы, которые параллельны потере и смерти первых трех актов, за которыми следуют обновление и восстановление в Деяниях четвертом и пятом.

Опасности тирании присутствуют в акте 4, но на этот раз виноват Поликсен.Его гнев на сына понятен, но он также чрезмерен. Когда он угрожает Пердите физической расправой, это действие человека, чей трон защитит его, даже если он терроризирует своих подданных. Тирания отделяет короля от его народа; вспомните заблуждения Леонтеса и его тираническое поведение, которое все дальше и дальше отделяло его от двора и семьи. «Зимняя сказка» предостерегает от такой изоляции: хорошее царствование означает защиту от нее. Предназначенные Пердитой слова совета королю очень уместны: «Я не сильно боялся в этот раз или два / Я собирался заговорить и сказать ему прямо / То же самое солнце, которое светит на его двор / Не скрывает своего лица от нашего коттедж но / Смотрится на всех одинаково »(4.4.520-4). Монархи должны нести ответственность, как и все остальные, за надлежащее обращение с друзьями и семьей; короли связаны даже со своими беднейшими подданными общим человечеством. Повсюду в пьесах Шекспира король на свой страх и риск забывает эти истины.

И все же в этой пьесе Шекспир мягко относится к Леонту и Поликсену. Им позволено, несмотря на злоупотребление властью, иметь счастливый конец. Судьба щедра и снисходительна. Поликсену даже не нужно извиняться за грубое обращение с Пердитой и ее приемной семьей, и ему не нужно усваивать урок, которым Пердита собиралась с ним поделиться.Его проблема с браком сына решается сама собой, когда раскрывается истинное отцовство Пердиты. Хотя оба короля в разных точках злоупотребляют своей властью, игра не оставляет их изолированными. Леонт и Поликсен усваивают уроки или недооценивают их; Так или иначе, судьба подстраивает их и восстанавливает отношения с друзьями и семьей.

.

Учебное пособие «Зимняя сказка»

Шекспир жил во времена великих преобразований в Западной Европе. Новые достижения науки опровергли древние представления об астрономии и физике. Открытие Америки изменило европейское мировоззрение. Все более доступные переводы классических текстов оказали сильное влияние на английскую литературу и искусство. Христианское и языческое мировоззрения взаимодействовали друг с другом богатым и часто парадоксальным образом, и признаки этого сложного взаимодействия присутствуют в «Зимней сказке».По крайней мере, на сцене такой микс означал, что пьесы, действие которых происходит в классическую эпоху, часто изображали людей и места в увлекательной и сложной гибридной форме, полувенессансной и полуклассической.

Не в последнюю очередь из великих изменений времен Шекспира было резкое восхождение Англии к мировой державе. Когда королева Елизавета пришла к власти в 1558 году, за шесть лет до рождения Шекспира, Англия была слабой и нестабильной нацией. Раздираемая внутренними раздорами между католиками и протестантами, развалившейся в клочья экономике и нестабильным руководством, Англия была уязвима для вторжений со стороны своих более сильных соперников на континенте.Ко времени смерти Елизаветы в 1603 году она превратила слабого западноевропейского слабака в силу первого ранга, готовую стать самой могущественной нацией в мире. Когда молодой Шекспир приехал в Лондон, чтобы зарабатывать на жизнь театром, столица Англии была важным центром торговли, обучения и искусства. За несколько десятилетий, в течение которых он сделал здесь свою карьеру, финансовое, интеллектуальное и художественное значение города стало еще больше, поскольку Лондон продолжал превращаться из ничем не примечательного центра захолустной страны в один из самых захватывающих мегаполисов мира.Драма вступала в золотой век, и молодой Шекспир должен был стать величайшим писателем того времени.

«Зимняя сказка» - одна из последних пьес Шекспира, написанная в период между 1608 и 1612 годами. Многие проблемы пьесы отражают известные политические проблемы того времени. Какими должны быть пределы власти царя, если таковые имеются? Должны ли короли нести ответственность за свои действия? Какова роль хорошего короля? Хорошая тема? Как субъект выбирает между верностью и совестью?

В центре пьесы - королевская семья, разделенная трагедией, и их чудесное воссоединение обеспечивает счастливый конец пьесы.До 1603 года Англия долгое время не имела полноценной королевской семьи: Елизавета была бездетной и незамужней, а это означало, что в Англии была величественная королева-девственница, которой поклонялись и обожали. Но у них не было полноценной королевской семьи, на которую они могли бы смотреть как на образец для своих семей, не было центральной семьи, которая могла бы служить символическим микрокосмом для большой семьи английской нации. В 1603 году на престол взошел Яков I, и внезапно в Англии появилась такая семья. Это знаменательное событие, несомненно, повлияло на написание «Зимней сказки».

Поскольку Шекспир не интересовался публикацией своих пьес, его драма попала в печать неопределенным и ненадежным образом. Сложно сказать, какие пьесы, если таковые имеются, попали к нам прямо из рукописей Шекспира. Коррумпированных текстов предостаточно. «Зимняя сказка» ни разу не публиковалась при жизни Шекспира. Впервые пьеса была напечатана в 1623 году в сборнике пьес, известном как Первое фолио. Современные издания пьесы основаны непосредственно на этом печатном издании Первого фолио.

.

Учебное пособие «Зимняя сказка» | Литературный справочник

Краткая биография Уильяма Шекспира

Отец Шекспира был мастером по изготовлению перчаток, а Шекспир получил лишь среднее образование. Он женился на Энн Хэтэуэй в 1582 году, но оставил семью около 1590 года и переехал в Лондон, где стал актером и драматургом. Он имел немедленный успех: вскоре Шекспир стал самым популярным драматургом того времени, а также совладельцем театра «Глобус».Его театральная труппа была принята королем Джеймсом в качестве слуги короля в 1603 году. Шекспир ушел в отставку как богатый и выдающийся человек в Стратфорд-на-Эйвоне в 1613 году и умер три года спустя.

Исторический контекст Зимняя сказка

Действие пьесы не происходит в конкретное историческое время, хотя элементы пасторального романа в пьесе взяты из жанра (пастораль), который был особенно популярен в период раннего Нового времени.

Другие книги, относящиеся к «Зимняя сказка»

Шекспир взял основной сюжет «Зимней сказки» из пасторального романа Роберта Грина «Пандосто».Он немного адаптировал сюжет, чтобы создать свою собственную пьесу - например, чудесное возвращение Гермионы в конце пьесы - это изобретение Шекспира.

Ключевые факты о Зимняя сказка

  • Полное название: Зимняя сказка
  • Когда написано: 1611
  • Где написано: Англия
  • Дата публикации: 1623 г.
  • Литературный период: Возрождение (1500-1660)
  • Жанр: драма, комедия, трагикомедия
  • Место действия: Сицилия (остров Сицилия) и Богемия (где находится современная Чехия)
  • Кульминация: Сюжет по сути разделен на две половины, и каждая из них имеет свой кульминационный момент.Первая половина пьесы достигает кульминации, когда Мамиллиус умирает, а Гермиона, кажется, умирает, заставляя Леонтеса осознать свою трагическую ошибку, приняв на себя вину Гермионы. Вторая половина пьесы достигает кульминации, когда раскрывается истинная личность Пердиты, семьи Леонтеса и Поликсена воссоединяются, а Гермиона чудесным образом возвращается к жизни.
  • Антагонист: Леонтес является антагонистом большинства ранних частей пьесы. Его навязчивая ревность приводит к смерти Мамиллиуса и Гермионы, а Пердита и Камилло вынуждены покинуть Сицилию.Ближе к концу пьесы Поликсен в некоторой степени является антагонистом, поскольку он запрещает Флоризель жениться на Пердите, вынуждает Флоризель бежать из Богемии и угрожает убить пастуха и его сына.

Дополнительный кредит для Зимняя сказка

.

«Зимняя сказка» Акт 5 Краткое содержание и анализ

Резюме Сцена i:

Придворные утешают Леонтеса, который так и не простил себе смерти Мамиллиуса и Гермионы. В словах Паулины королю есть доля суровой честности. Хотя другие придворные хотят, чтобы он снова женился, Паулина убеждает его не делать этого. Она напоминает ему пророчество Аполлона, в котором говорилось, что Леонт не будет иметь наследника, если не будет найдена потерянная дочь. Таким образом, повторно жениться с целью произвести на свет наследника было бы бесполезно.Она убеждает его никогда больше не жениться, если Паулина не выберет невесту. Леонт соглашается, и Паулина говорит, что, если она хочет добиться своего, он никогда не женится, пока его царица снова не вздохнет.

Слуга объявляет о прибытии Флоризель и его жены. Поскольку визит был внезапным и неожиданным, Леонтес подозревает, что Флоризель приехала из-за какой-то аварии или катастрофы. Слуга хвалит жену Флоризель, которую он принял за принцессу. Когда он говорит, что принцесса бесподобна среди женщин прошлого и настоящего, Паулина возражает против комплимента, потому что ее старая королева Гермиона не будет уступать никому.Слуга извиняется, но обещает, что Паулина тоже испугается девушки.

Входят Флоризель и Пердита, и Леонтес приветствует их с большим волнением и теплотой. Флоризель делает вид, что Пердита - принцесса Ливии, и что они молодожены. Но слуга прерывает их и приносит известие, что Поликсен находится в Сицилии. Он приехал за своим сыном, который бежал из Богемии с дочерью пастуха. С ним пастырь и сын пастыря. Флоризель правильно делает вывод, что Камилло предал его.К великой тревоге Пердиты, слуга сообщает, что пастырь и сын пастыря умоляли короля о пощаде, но тот проигнорировал их просьбы и пригрозил им большим злом. Леонт не злится на обман и говорит князю утешительные слова. Флоризель просит Леонтеса выступить от имени молодой пары, и король обещает, что постарается им помочь.

Резюме Сцена II:

Правда о происхождении Пердиты была раскрыта. Мы никогда не видим, чтобы событие происходило на сцене; вместо этого мы слышим об этом в разговоре между тремя джентльменами и Автоликом.Когда Пастух достал предметы, которые он нашел у младенца Пердиты, в том числе одежду и драгоценности, принадлежавшие Гермионе, и письма, написанные Антигоном, все присутствующие осознали истину. Две королевские семьи, их советники и друзья были охвачены радостью и печалью. Паулина обрадовалась, увидев исполнение оракула, но оплакивала потерю мужа. Леонт был потрясен чудесным возвращением дочери, но это снова напомнило ему о смерти Гермионы.Вся эта сцена, пообещал один джентльмен, тронула бы любого, кто ее видел. Леонт, Поликсен, Флоризель, Пердита, Камилло, Паулина и различные лорды - все пошли в дом Паулины. Там статуя Гермионы близится к завершению. Они идут туда, чтобы посмотреть на статую и вместе поужинать.

Наедине со зрителями Автолик говорит, что ранее на корабле принца он пытался сказать Флоризелю, что Пердита была подкидышем, но Пердита и Флоризель были слишком заняты морской болезнью, чтобы слушать его.Его шансы на продвижение кажутся невысокими, но он воспринимает все спокойно. Входят пастырь и сын пастыря, теперь одетые в прекрасные одежды. Они в восторге от своей новой удачи, провозглашая себя джентльменами; короли и придворные благодарили их и называли братьями за заботу о Пердите. Автолик просит прощения за проделки, которые он сыграл с ними, а также просит, чтобы они замолвили за него словечко перед Флоризель. Сын пастыря обещает быть его защитником.

Резюме Сцена iii:

В доме Паулины Паулина отодвигает занавеску, открывая статую Гермионы. Статуя удивительно реалистична и сделана похожей на Гермиону постарше, как если бы королева жила и постарела последние шестнадцать лет. Облик Гермионы вызывает глубокие эмоции у Пердиты, которая никогда не знала матери. Леонта глубоко печалит статуя, и Паулина неоднократно предлагает задернуть занавеску, чтобы избавить его от боли. Затем Паулина предлагает заставить статую двигаться, хотя она боится сделать это, если кто-то сочтет эту магию неестественной.По настоянию короля Паулина будит статую, чудесным образом возвращая Гермиону к жизни. Все удивлены. Гермиона берет своего короля за руку. Паулина представляет Пердиту Гермионе, и королева с любовью просит дочь рассказать ей все, что произошло, пока королевы не было. Паулина призывает их пойти вместе и насладиться воссоединением их семьи, в то время как она остается, чтобы оплакивать потерю Антигона. Леонтес велит ей оставить печаль позади. Он хочет, чтобы она выполнила свой обет и взяла себе мужа по выбору царя, так же как он согласился снова выйти замуж за жену, которую она выбрала для него.(Хотя мы уже слышали об обете Леонтеса, данного Паулине, взять себе жену по своему выбору, мы впервые слышим о том, чтобы она давала ему подобную клятву.) Леонтес выбирает Камилло, идеальную пару для Паулины. За все злодеяния, которые он совершил против Поликсена и Гермионы, Леонт просит прощения. С Паулиной впереди персонажи уходят. Наконец, воссоединившиеся семья и друзья поделятся тем, что произошло с ними после их разлуки шестнадцать лет назад.

Анализ:

В заключительном акте мы возвращаемся к скорбящему двору Сицилии, все еще опечаленным смертью королевы и тревожным за стабильность своего королевства, которое остается без наследника.Акт 5 восстанавливает стабильность и решает проблемы обоих королей без каких-либо революций. Царица и дочь Леонт чудесным образом потеряли к нему возвращение. Для Поликсена простолюдин, на котором хотел жениться его сын, оказался принцессой, и не менее того, она - дочерью его старшего друга.

Хэппи-энд фантастичен, настолько полон магии и невероятных совпадений, что персонажи постоянно отмечают, что если бы события, свидетелями которых они были, были пересказаны как история, никто бы этому не поверил.«Зимняя сказка» - это длинная история, которую нужно рассказывать на теплом огне, часто полная фантазии и умных изобретений. Но публике не рассказывают историю: нам разрешено вместе с персонажами стать свидетелями чудесных событий пьесы. Самое фантастическое событие шоу, чудесное воскрешение Гермионы, также является одним из самых мощных. Аудитория Шекспира могла быть немного обеспокоена магическим воскрешением мертвых, но Леонтес отмечает, что эффекты магии Паулины настолько чудесны, что ее искусство следует воспринимать как естественное и хорошее.Языческие и пастырские элементы пьесы также помогают отразить обвинение в колдовстве. Четвертый акт погрузил публику в исцеляющий и восстанавливающий мир природы и романтики. Греческие и христианские рассказы о возрождении и воскресении подготовили нас к этому финалу, так же как и языческий миф о Пигмалионе, в котором творение скульптора оживает с помощью богов. Строки в 5 акте предвещают воскресение. Когда Паулина говорит королю, что он никогда не женится, пока его жена снова не вздохнет, разговоры о воскрешении Гермионы - это скорее предсказание, чем риторический прием.И когда джентльмены обсуждают раскрытие происхождения Пердиты, один из них замечает, что даже те «самые мраморные шарики изменили цвет» (5.2.96-7). Эта фраза означает, что даже самые жестокосердные были тронуты, но джентльмен также невольно предвещает восстановление статуи Гермионы, буквально «самой мраморной». Она меняет цвет, когда румянец жизни снова входит в ее щеки.

Для продвижения к счастливому финалу требуется больше, чем просто магия. Паулина и Гермиона пополняют ряды других шекспировских женщин, которые работают над сохранением или восстановлением статус-кво.Эти две женщины представляют собой совершенно разные виды женских добродетелей. Гермиона - пассивная, послушная жена, которая без вопросов забирает назад мужа, который стал причиной смерти ее самой и ее сына. Паулина - проницательная, бесстрашная и проницательная женщина, которая никогда не уклоняется от ругательства любого обидчика, даже если он король. Но и Паулина в конечном итоге верна Леонту и его трону. Ее магия возвращает ему его жену, и она подчиняется ему, когда он просит ее выйти замуж за Камилло. Паулина волевая и достойная восхищения, и ее совет особенно необходим после ухода мудрого и компетентного Камилло, но она не революционер.Все персонажи пьесы остаются глубоко верными двум королям. Камилло подчиняется своей совести, но как только Леонт раскаивается, Камилло жаждет снова увидеть своего старого хозяина. Шекспир представляет нам замечательных героев, которые высказывают свое мнение, как Паулина, или подчиняются своей совести, как Камилло; и все же эти герои должны работать в системе патриархата и монархии. Оба героя отличаются своей преданностью. Короли ошибаются, но для того, чтобы был возможен счастливый конец, их нужно простить. В радостном финале пьесы четко говорится о социальных связях и монархии; его видение того, что значит быть хорошим королем и хорошим подданным (а также хорошим мужем, женой, дочерью, сыном, отцом и другом), одновременно оптимистично и консервативно.Семья Леонта представляет собой модель для множества других социальных структур и иерархий, включая семьи подданных и большую семью нации. Сохранение или восстановление этих структур, включая восстановление и защиту патриархов, злоупотребляющих своей властью, - центральная задача этой пьесы.

Пророчество оракула дает нам ощущение, что рука провидения действует. Передавая послание об истине и Боге, предсказание Аполлона действует как Тиресий, провидец в пьесах Софокла: да, есть божественный план, и да, иногда некоторые его части доступны человеку.Есть правда, есть к чему стремиться, есть смысл и порядок. Наконец, пророчество Аполлона исполнилось, и Пердита вернулась домой, чтобы воссоединиться со своими отцом и матерью. Спектакль завершается восстановлением порядка и большим счастьем. Для современной публики, выросшей в условиях демократии и которая также может относиться к идее провидения с большим скепсисом, «Зимняя сказка» может показаться странной и даже тревожной пьесой. Но его вера в существующие социальные структуры и мягкая рука божественного также делают эту пьесу одним из самых обнадеживающих и вдохновляющих произведений Шекспира.После воссоединения семьи Леонтеса и нового брака Пердиты «Зимняя сказка» оставляет у нас оптимистичное видение порядка и обновления.

.

Смотрите также

На кухне - сборник простых кулинарных рецептов на любой вкус! Карта сайта, XML.